After one year of experience, it became necessary for me to change the sending method to the European countries.
Now, the sending will be done with an international followed letter, this means without signature upon receipt. The letter will have a number in order to follow it during its trip until it arrives at the customer’s letterbox.
The sending fees will be the same for all European countries, this means 8 Euros.
This significant cost reduction will interest our neighbors fly fisher!
Spread the word !
Après une année d’expérience, il me fallait modifier le mode d’expédition des colis à destination de la Communauté Européenne.
Désormais, l’expédition se fera en lettre suivie internationale c’est à dire sans signature à réception, mais avec un numéro pour suivre son acheminement jusqu’à la boîte aux lettres du client.
La participation aux frais d’envois sera la même pour la totalité des pays européens, soit 8€.
Gageons que cette baisse significative du coût d’expédition intéressera les moucheurs des pays voisins!
Qu’on se le dise!